Article révisé par les pairs
Résumé : Après l’étude du corpus italien, l’article continue pour l’espace français une large recherche partie des vues pionnières d’André Vauchez sur la substitution des images aux reliques dans l’exercice de la virtus des saints à distance de leur tombeau. – L’article ne traite pas des images de la Vierge. – Sur le plan chronologique, le corpus français s’avère plus proche de ces vues que l’italien, puisque le phénomène ne s’y observe vraiment qu’à partir du XIVe siècle. En outre, une série de nouvelles données confirment que diverses images devinrent des « lieux d’ancrage » du culte de saints loin de leur tombeau. Mais, comme pour le corpus italien, les textes étudiés font plus souvent apparaître les reliques de contact et de minuscules restes corporels comme des vecteurs efficaces de virtus. Les dernières pages de l’article soulignent combien l’exposé ne brosse malgré tout qu’un tableau fort partiel d’une réalité particulièrement complexe.
ABSTRACTAfter an earlier study regarding the Italian corpus, this article continues for the French territory an ample research started from the pioneering views of André Vauchez regarding the substitution of images for relics in the employement of the virtus of saints away from their tomb. (The articles does not deal with images of the Virgin.) On the chronological level, the French corpus fits these views much better than the Italian, since the phenomenon is only really observed there from the 14th cent. In addition, a series of new data confirm that various images became “focal points” of the cult of saints far away from their tomb. But, as for the Italian corpus, in the texts studied it is more often contact relics and tiny first-class relics that appear as efficacious carriers of virtus. The last pages of the article underline how much the presentation, in spite of everything, only gives a very partial picture of a particularly complex reality.