Parties d'ouvrages collectifs (53)

  1. 45. Lefere, R. (2000). «El truco» y sus metamorfosis. In Borges en Bruselas (pp. 65-74). Madrid: Visor.
  2. 46. Lefere, R. (2000). Hacia otra España: hacia un compromiso total. In Cambio de siglo: Ideas, mentalidades, sensibilidades en España hacia 1900 (pp. 89-98). Rodopi.
  3. 47. Lefere, R., & Alberca, M. (1998). La faz de Brenan: tres perfiles sobre un fondo. In La faz de Brenan (pp. 41-63). Malaga: Miramar.
  4. 48. Lefere, R. (1997). La expresión de la potencialidad del pasado: el caso de poder y deber. In M. Bastiaensen & J. C. Lemaire (Eds.), Mélanges Roger Van Damme, directeur de l'Institut Cooremans (1977-1996), offerts à l'occasion de son départ à la retraite (pp. 83-90). Bruxelles: GEREFA.(Idioma, 9).
  5. 49. Lefere, R., & Sirvent, A. (1996). Muerte y vida del sujeto y del autor. In A. Sirvent, J. Bueno, & S. Caporale (Eds.), Autor y texto: fragmentos de una presencia (pp. 95-102). Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias.
  6. 50. Lefere, R., & Blanpain, D. (1994). La traduction archaïsante: Cervantes d'après M.Molho. In D. Blampain (Ed.), La traduction et l’interprétation dans la Belgique multilingue (pp. 241-249). Montréal: Presses de l'Université de Montréal.(Meta, 39). doi:10.7202/003454ar
  7. 51. Lefere, R. (1994). Les liaisons dangereuses cinématographiées: modalités d’un retour au passé. In R. Mortier & H. Hasquin (Eds.), Retour au XVIIIè siècle (pp. 137-145). Bruxelles: Editions de l’Université de Bruxelles.(Etudes sur le XVIIIe siècle, 22).
  8. 52. Lefere, R. (1994). Traduction et effets de sens: quelques problèmes pragmatiques. In La traducción de lo inefable (pp. 249-262). Soria: Publicaciones del Colegio Universitario de Soria.
  9. 53. Lefere, R. (1989). Les «contes romanesques» de Jean Cocteau. In A. Mingelgrun (Ed.), Jean Cocteau (pp. 51-63). Bruxelles: Editions de l'Université de Bruxelles.(Revue de l'Université de Bruxelles, 1-2).
  10.   Articles dans des revues avec comité de lecture (36)

  11. 1. Lefere, R. (2024). Bélgica y Argentina: dos siglos de intercambios culturales. Boletín de la Academia Argentina de Letras.
  12. 2. Lefere, R. (2023). El truco y sus metamorfosis. Cuarenta Naipes,(8), 228-243.
  13. 3. Lefere, R. (2022). Unamuno como modelo, contra-modelo e impronta: después de 1936. Variaciones Borges, 54, 121-138.

  14. << Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Suivant >>