Parties d'ouvrages collectifs (13)
9.
Cattrysse, P. (1997). Audiovisual Translation and New Media. In R. J. Hodgson & P. Soukup (Eds.), From One Medium to Another: Basic Issues for Communicating the Bible in New Media (pp. 45-67). Kansas City: Sheed & Ward and American Bible Society.
10.
Cattrysse, P. (1994). The study of film adaptation: a State of the Art and some new functional proposals. In F. Eguiluz & R. Merino (Eds.), Transvases Culturales: Literatura, Cine, Traduccion (pp. 37-56). Vitoria: Universitad del Pais Vasco.
11.
Cattrysse, P. (1994). Pour une approche intersystémique du cinéma. In J. Müller (Ed.), Towards a Pragmatics of the Audio-visual (pp. 61-75). Munster: Nodus Publikationen.
12.
Cattrysse, P. (1991). Wilder als scenarist in Hollywood: Double Indemnity. In W. Hesling (Ed.), Billy Wilder: Tussen Weimar en Hollywood (pp. 193-225). Leuven/Apeldoorn: Garant.
13.
Cattrysse, P. (1989). The Naked City and the semi-documentary. In W. De Greef & W. Hesling (Eds.), Image- reality- spectator: Essays on documentary film and television (pp. 132-154). Leuven: Acco.
Articles dans des revues avec comité de lecture (20)
1.
Cattrysse, P. (2011). Film Adaptation as Translation: the Polysystem approach revisited. Journal of Adaptation in Film and Performance.
2.
Cattrysse, P. (2021). Screenwriting: Between Art and Craft. Palabra Clave, 24(2), e2425. doi:10.5294/PACLA.2021.24.2.5
3.
Cattrysse, P. (2017). Cultural transduction and adaptation studies: The concept of cultural proximity: The concept of cultural proximity. Palabra Clave, 20(3), 645-662. doi:10.5294/pacla.2017.20.3.3
4.
Cattrysse, P. (2016). Cultural dimensions and an intercultural study of narratorial behavior. The journal of Internationalisation and Localisation, 3(2), 1, 113-132.
5.
Cattrysse, P. (2010). The Protagonist’s dramatic goals, wants and needs. Journal of Screenwriting, 1(1), 80-94.
6.
Cattrysse, P. (2005). Alternative and Global Scriptwriting: Some considerations about Binary Thinking. E-view, 1.
7.
Cattrysse, P. (2004). Stories travelling across nations and cultures. Meta (Montréal), 49(1), 39-51.