par Sakr, Nathalie 
Président du jury Content, Alain
Promoteur Chetail, Fabienne
Publication Non publié, 2025-09-17

Président du jury Content, Alain

Promoteur Chetail, Fabienne

Publication Non publié, 2025-09-17
Thèse de doctorat
| Résumé : | Dans cette thèse, nous nous sommes intéressés à une caractéristique de la langue arabe qui est la diglossie. Elle est définie comme étant l’existence de deux formes de l’arabe : La forme parlée est utilisée dans la communication orale quotidienne et la forme écrite appelée Arabe Standard Moderne (ASM) qui s’acquiert grâce à l’éducation formelle (Saiegh-Haddad & Henkin-Roitfarb, 2014). Les deux formes sont éloignées à différents niveaux linguistiques, y compris phonologiques, lexicales, morphologiques, et syntaxiques (Asaad & Eviatar, 2013 ; Asadi & Ibrahim, 2014 ; Saiegh-Haddad &Henkin-Roitfarb, 2014). Par conséquent, la langue écrite ne représente pas la langue orale. Les conclusions des différents travaux existants soulignent que la diglossie aurait un impact négatif sur les performances de la lecture (Asaad & Eviatar, 2013 ; Asadi & Abu-Rabia, 2021 ; Kramarsky & Mevarech, 2003). Notre thèse est une première tentative pour comprendre l’effet de la diglossie sur les deux voies de lecture le décodage et le traitement lexical chez l’apprenti-lecteur libanais. Elle explore également leurs habiletés lexicales et leurs capacités phonologiques et recherche les situations de leur exposition à l’ASM en dehors du cadre scolaire.Les principaux constats de notre recherche ont mis en évidence l’impact de la diglossie sur les différentes composantes de la lecture particulièrement le décodage et le traitement lexical et la compréhension orale. Ces observations chez l’enfant libanais sont cohérentes avec les conclusions des différentes études réalisées dans divers contextes arabophones diglossiques qui postulent que l’apprenti-lecteur arabophone éprouve des difficultés à se construire des représentations phonologiques précises et stables pour des structures linguistiques qui ne font pas partie de sa langue parlée. Ces données suggèrent des implications immédiates sur différents aspects qui commencent dès les premières étapes du développement de l’enfant et s’fétalent tout au long de sa scolarisation. Tout d’abord, il est recommandé d’accroitre l’exposition précoce à l’ASM en dehors de la classe et en classe. De plus, il est crucial de développer des stratégies éducatives nationales pour favoriser l’usage de l’ASM et améliorer son enseignement et son apprentissage. Pratiquement, il faut concevoir des programmes éducatifs, des ressources d'enseignement qui simulent la réalité linguistique pour garantir une plus grande familiarité avec l’ASM. Cette thèse met en lumière les défis du contexte linguistique qu’envisage l’apprenti-lecteur libanais. Toutefois, elle ouvre de nouvelles perspectives sur des études futures qui devraient inclure des compétences de lecture supplémentaires et des niveaux scolaires plus avancés, et enfin être élargies à des contextes socioculturels différents afin d’assurer une meilleure représentativité de la réalité linguistique du pays. |



