Recherche avancée
|
Historique de recherche
Mon DI-fusion
|
À propos de DI-fusion
|
Contact
|
Passe-partout
Titre
Personne
Citer
И да, она была (I da, ona byla): Traduction en russe de l'extrait du roman de Tsipi Keller "And Yes She Was"
par
Kozlova, Oksana
Publication
Publié, 2024-08-21
Traduction
Accès en ligne
Détails
Statistiques
Fichier(s) déposé(s) par l'encodeur
Documents en relation
DI-fusion
Oscar Wilde and Pierre Louÿs: The Construction of a Literary Friendship
par Dessy, Clément , Evangelista, Stefano-Maria , Mackie, Gregory , Colligan, Colette
Publication
Toronto, University of Toronto Press, 2026
La Littérature Irradiée: Les Essais Nucléaires En Polynésie Française Au Prisme De L’écriture, Andréas Pfersmann (2021) (Book Review)
par Maufort, Jessica
Publication
2025-01-31
Between the Land of Rubens and of Kafka:Cultural Transfers Between Bohemia and Belgium 1870-1939
par James, Petra
Publication
2026-12-31
Les Traces au-delà de l'horizon:L'anthologie de la poésie de Pavel Kolmačka
par James, Petra , Muls, Astrid , Hejlova, Jitka
Publication
2026-12-31
Between the Homelands of Rubens and of Kafka:Debates on Modernist Aesthetics in Belgium and Bohemia (1870s-1890s)
par James, Petra
Publication
2026-12-31
Exporter la liste de :
Loading scholar E-mail ...
Fermer
Export bibliographie
Format de fichier :
PDF (par défaut)
RTF
bibtex
CSV
RIS
Depuis :
Jusqu'à :
Inclure les références sans date :
Trier par :
Type de publication (par défaut)
Année de publication
Rôles :
All (par défaut)
Auteur
Editeur
Promoteur d'une thèse de doctorat
Co-Promoteur d'une thèse de doctorat
Membre de jury d'une thèse de doctorat
Président de jury d'une thèse de doctorat
Inclure les liens vers le texte intégral :
Oui (Non est la valeur par défaut)
Inclure l'abstract:
Oui (Non est la valeur par défaut)
Afficher l'ORCID iD:
Oui (Non est la valeur par défaut)