par Dehon, Pierre-Jacques
Référence Volumen, 27, 28-29, page (161-190)
Publication Publié, 2024-11-10
Article révisé par les pairs
Résumé : De nos jours, l’exotisme est généralement considéré comme un goût de ce qui est étranger et un sentiment positif à l’égard de pays et de peuples étrangers. Grecs et Romains, quoique plus enclins à se concentrer sur leur propre univers, ont quand même laissé affleurer cette forme d’exotisme dans leur littérature. Un survol de la production de Virgile montre qu’il s’est ménagé une place à mi-chemin entre tradition et modernité. Comme nombre d’artistes modernes, il était capable de ressentir une attirance pour les terres étrangères, même si une approche plus conservatrice et négative se manifeste dans des extraits où l’altérité est perçue comme une menace pour le monde romain.
Exoticism nowadays is usually understood as a taste for otherness and a positive feeling towards foreign lands and peoples. Although Greeks and Romans were keener to focus on their own world, this type of exoticism also appears in their literature. A quick review of Vergil's output shows that he found his place mid-way through between tradition and modernity. As much as modern artists, he was able to feel the attractiveness of foreign lands, but part of his verses display a more conservative or negative approach, where otherness is perceived as a threat to the Roman world.