DIfusion ULB
Recherche avancée | Historique de recherche Mon DI-fusion | À propos de DI-fusion | Contact |
   Français  Anglais
  • Citer



La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue = Translation and Interpretation in Sub-Saharan Africa: New Challenges in a Multilingual Space


par Cissé, Mame Thierno;Ndongo-Keller, Justine;Ntakirutimana, Evariste ;Van Campenhoudt, Marc
Référence Ed. 1
Publication Publié, 2020-12
Direction d'ouvrage
  • Accès en ligne
  • Détails
  • Contenu
  • Statistiques

Documents en relation

DI-fusion

  • Les « mots remplisseurs » vus par un linguiste
    par Van Campenhoudt, Marc
    Publication 2025-10-26
  • DTDs for various terminology databases - DTD de diverses bases de données terminologiques
    par Van Campenhoudt, Marc
    Publication 2026-03-06
  • Paasch, pioneer of modern terminography
    par Van Campenhoudt, Marc , Warburton, Kara WK , Humbley, John
    Publication Amsterdam, John Benjamins, 2025-05-23
  • L'intelligence artificielle constitue-t-elle une menace pour le multilinguisme ?
    par Hansen, Damien
    Publication 2026-02-14
  • Travail de recherche d’un néologisme lexical:Consignes, liste des néologismes récoltés et exemples de fiches d'attestation
    par Van Campenhoudt, Marc
    Publication 2024-11-12
Référencement Visibilité Pérennité Facilité
 Les publications encodées constituent la bibliographie académique de l'Université.
 Les documents déposés sont indexés par les moteurs de recherche (Google Scholar,…).  Les documents déposés en open-access sont archivés au sein du réseau de préservation SAFE-PLN (www.safepln.org).  Les listes de publications sont compatibles avec le CV-ULB, le FNRS et accessibles sur le web.
Conditions d'utilisation - Version : 4.1 (2019) 
Exporter la liste de :   
Loading
Fermer
Export bibliographie


Depuis :             Jusqu'à :    




Oui (Non est la valeur par défaut)

Oui (Non est la valeur par défaut)

Oui (Non est la valeur par défaut)