Communications publiées lors de congrès ou colloques nationaux et internationaux (16)
6.
Cissé, M. T., Muraille, P., & Van Campenhoudt, M. (2006). Élaborer des corpus XML en langues partenaires : quelles technologies appropriées ? Une expérience en Mauritanie et au Sénégal. In D. Blampain, P. Thoiron, & M. Van Campenhoudt (Eds.), Mots, termes et contextes: actes des 7es Journées scientifiques du réseau de chercheurs Lexicologie, terminologie, traduction (pp. 187-198) Paris: Éditions des archives contemporaines.9.
Van Campenhoudt, M., Romary, L., Viscogliosi, N., Husson, J.-L., & Descotte, S. (2001). Dhydro: a generic environment developed to edit and access multilingual terminological data on the Internet. In J. Vainio (Ed.), Maritime Terminology : Dictionaries and Education, Proceedings of the Second Conference on Maritime Terminology (pp. 47-61). (Publications from the Centre for Maritime Studies, University of Turku, A36). Turku: University of Turku.10.
Descotte, S., Husson, J.-L., Romary, L., Viscogliosi, N., & Van Campenhoudt, M. (2001). Specialized lexicography by means of a conceptual data base: establishing the format for a multilingual marine dictionary. In J. Vainio (Ed.), Maritime Terminology : Dictionaries and Education, Proceedings of the Second Conference on Maritime Terminology (pp. 63-81). (Publications from the Centre for Maritime Studies, University of Turku, A36). Turku, Finland: University of Turku.11.
Blampain, D., Descotte, S., Husson, J.-L., Rohde, H., Romary, L., Van Campenhoudt, M., & Viscogliosi, N. (1999). Le projet européen DHYDRO : la normalisation à l’épreuve d’un forum terminologique. In S. Lervad (Ed.), Conférence sur la coopération dans le domaine de la terminologie en Europe =A Conference on Co-operation in the Field of Terminology in Europe =A Conferencia sobre la Cooperación en Materia de Terminología en Europa Paris: Union latine ; Association européenne de terminologie.